【Shopify &スプレッドシート】有料テーマ使用時➝セクション内のスキーマの翻訳で、運用時も快適な環境を!

close up photo of baggage sign Googleスプレッドシート
Photo by Esther on Pexels.com
Googleスプレッドシート Shopfy2.0

Shopifyで有料のテーマを購入すると、「カスタマイズ」の画面で編集できるセクションの画面の日本語バージョンがなく、選択できるのは英語などになってしまいます。

必ずしも英語に精通している人がECサイトの運用者になるわけではないので、できるだけ日本語に翻訳したいとき、地道に手作業でスキーマの JSONや、localesのja.jsonを作成するのは、その膨大さから、現実的ではない。

効率的に翻訳をする方法を紹介します。

前提条件

今回翻訳をするテーマは、section内のスキーマの記述で、

“name”: “t:sections.header-section.settings.title.name”

のような記述で、localesの中の””en.default.schema.json”の中で、上記のような記述で定義された翻訳をまとめた定義をしています。なので、このJSON内のテキストを効率的に翻訳したテキストに置換できればよいです。

JSONを新規作成したスプレッドシートに「値で貼り付け」

翻訳に必要なJSON内の要素は、

“name”、”label”、”info”などです。

ここではJSONデータをテキストエディタで開いて、全選択、コピー。

そして新規作成したスプレッドシートに「値で貼り付け」。

そうすると、下のような状態になります。

こうすることで、のちのち行う、「スプレッドシート関数による翻訳」を

効率的に行えます。

上のスクリーンショットの中の”name”、”label”の要素のある行だけをフィルターします。

下のスプレッドシートでその処理を行っています。

セル内の英語を自動翻訳してくれる関数
①JSON内の翻訳必要行のみをフィルター表示し一括翻訳 原文(ここにJSONをまるっと貼り付けしている),計算式,翻訳結果 {,{ "sections": {,「セクション」:{ "header-group": {,「ヘッダーグループ」:{ "name": "Header group",1,「名前」:「ヘッダーグルー...

JSON内の翻訳必要部分を一括翻訳

スプレッドシートの関数で、特定のセルの文字列を狙った言語に翻訳します。

例えばA5のセルが英語で、これを日本語に翻訳したい時の関数は、以下のようなものです。

=GOOGLETRANSLATE(A5,"en","ja")

これを使った形が、下のリンクで確認できます。

セル内の英語を自動翻訳してくれる関数
①JSON内の翻訳必要行のみをフィルター表示し一括翻訳 原文(ここにJSONをまるっと貼り付けしている),計算式,翻訳結果 {,{ "sections": {,「セクション」:{ "header-group": {,「ヘッダーグループ」:{ "name": "Header group",1,「名前」:「ヘッダーグルー...

JSONに戻すためのテキスト整形

ここまでの処理で、翻訳したくないワードも翻訳されてしまっていますので、これをもとの英語に戻してあげます。

いったんスプレッドシートのシートを全選択してコピーし、一斉置換ができるテキストエディタに貼り付け、

整形したいのですが、実は、ここで、テキストエディタによっては”(ダブルクォーテーション)で囲った文字列を

再びスプレッドシートにコピー&ペーストすると、”(ダブルクォーテーション)がきれいに消えてしまう!という、Excelやスプレッドシートの仕様があります。

なので、テキストエディタはVScodeで行うとスプレッドシートに戻すさいに”(ダブルクォーテーション)が消える問題が起こりません。

└参考資料

スプレッドシートでダブルクォーテーションが消える現象(JSONの貼り付け注意)
今回は現役エンジニアである私が、 スプレッドシートにJSON形式のファイルをコピペした際に、ダブルクォートが消える問題について対処法をシェア致します。

JSONに戻す

JSONのバリデートツールに貼り付け、エラーが出ていないか確認します。

スプレッドシートに貼り付けたさいにJSONのもとファイルにあったインデント(字下げ)がなくなっているので、

このようなツールで字下げを適切に行ってくれます。

└JSON Editor Online

https://jsoneditoronline.org/#right=local.wedojo&left=local.mitudi

一括更新、翻訳後

下のようにだいぶ日本語になって、運用者にやさしくなっているように見えます。

まだお残しがあるので、これから地道に潰していく必要がありますが、ここまでくればあとは1時間もかからないと思います。

いかがでしたか?最近情報を更新していなかったのですが、Shopifyは安定的に進化していっており、ブログネタはたまりまくっています。

ただ、効率的に記事にまとめて発信する時間がない!

なんだか調べ物もChatGPTで行うことが多くなり、ブログコンテンツで情報を得ることが少なくなってきました。

書く意味があるのか?も悩んでくる複雑な転換期にある今日この頃。。

Webサイト制作を依頼したい方へ

PRYTHM WORKS(プリズムワークス)は、東京都墨田区、東京スカイツリーのふもとにあるWebコンテンツ制作事務所です。

華々しいおしゃれなECサイトをはじめ、アンダーグラウンドな案件まで幅広くご依頼をいただき、どんな案件でも真心・丁寧・楽しくを理念に掲げて制作しております!

作りたいサービスはあるけど、まずは費用感が知りたい!という方も、まずはお問い合わせください!

mail@prytymworks.tokyo

PRYTHM WORKSが手掛ける仕事の一部をご紹介します。

制作のご依頼者様用 費用かんたんお見積もりフォーム

おそらく本記事を読まれるのは、制作の現場の、法人またはフリーの、プロデューサーの方、ディレクターの方、エンジニアの方がほとんどかと存じます。
いつもおつかれさまです!そして本記事をお読みいただきありがとうございます。
紹介した記事の内容について、またはその他制作のご依頼について、以下のフォームより簡易お見積もりができます!
試算だけならフォーム送信しなくてもできますので、ぜひ試しにいかがでしょう?

お仕事をご希望の制作者様用 お問合せフォーム

また、まずはライトなご相談から…ということであれば、こちらのコンタクトフォームからお気軽にどうぞ!ご縁を大切にしてご返信いたします!

    タイトルとURLをコピーしました